Internationaler 2 Tage-Mountainbike-Orientierungslauf
International 2 days Mountainbike Orienteering
in Rohr im Burgenland
Samstag / Saturday
· Startliste / startlist Ergebnisse / results Splitzeiten / splittimes Splitalyzer
Sonntag / Sunday
· Startliste / startlist Ergebnisse / results Splitzeiten / splittimes Splitalyzer
1. Tag/1st day
Samstag/Saturday, 29. April 2006
MTB-O Weltranglistenbewerb/ MTB-O World Ranking Event (WRE),
Österr. Staatsmsch. u. ÖM im Mountainbike-OL 2006,
Mitteldistanz/ Middle distance
und 1. Austria MTB-O Cup 2006,
Veranstalter/ Organizer : Österreichischer Fachverband für Orientierungslauf
Durchführender Verein/ Club : SKV Sport- und Kulturverein D. Kaltenbrunn
Anmeldung, Startnummernausgabe, Umkleidemöglichkeit und Wettkampfzentrum/ Registration ,number bibs, dressing and competition center ab/ from 11:00 Uhr:
Gemeindehaus /parish hall in Rohr, ausgeschildert/ sign-posts ab Bundesstraße/ major road B57 bei Stegersbach/Bocksdorf.
Technischer Delegierter/ Technical advisor : Wolfgang Pötsch
Juryvorsitzender/ Head of Jury : Erich Simkovics
Bahnleger/ Course setter : Fritz Marth
Karte/ Map: MTB-O Karte „Rohr i. Bgld.“; Stand/ accuracy 03/2006, 1:15.000, AE 5m
Klassen/ Categories – WRE und ÖSTM: D 19-, H 19-
Klassen/ Categories - ÖM : D/H -14, D/H 15-18, D/H 35-, D/H 45-, H 55-
Rahmenbewerb/ Open: Direkt A/ Open A (auch für Einsteiger/ also for beginners)
Klassen/ Categories - Austria Cup : D/H 19 K/ Short, die übrigen Nennungen werden von
oben übernommen (eigene Klassenwertung)
Startgeld/ Entry fee : H/D bis 18 Jahre und Direkt/ Open A € 6.-, ab H/D 19- € 12.-, Nachmel-
dung/ late entry: doppeltes Startgeld/ double fee (außer/ except Direkt/ Open A).
Erster Start/ First start : 13:00 Uhr
Siegerehrung/ Prize giving : 17:00 Uhr, Gasthaus Supper
2. Tag/ 2nd day
Sonntag/Sunday, 30. April 2006
MTB-O Weltranglistenbewerb/ MTB-O World Ranking Event (WRE),
Lang distanz/ Long distance
und 2. Austria MTB-O Cup 2006,
Veranstalter/ Organizer : Österreichischer Fachverband für Orientierungslauf
Durchführender Verein/ Club : SKV Sport- und Kulturverein D. Kaltenbrunn
Anmeldung, Startnummernausgabe, Umkleidemöglichkeit und Wettkampfzentrum/ Registration ,number bibs, dressing and competition center ab/ from 11:00 Uhr:
Gemeindehaus /parish hall in Rohr, ausgeschildert/ sign-posts ab Bundesstraße/ major road B57 bei Stegersbach/Bocksdorf.
Technischer Delegierter/ Technical advisor : Wolfgang Pötsch
Juryvorsitzender/ Head of Jury : Erich Simkovics
Bahnleger/ Course setter : Fritz Marth
Karte/ Map: MTB-O Karte „Rohr i. Bgld.“; Stand/ accuracy 03/2006, 1:15.000, AE 5m
Klassen/ Categories – WRE: D 19-, H 19-
Klassen/ Categories– Austria Cup : D/H -14, D/H 15-18, D/H 19 K, D/H 35-, D/H 45-, H 55-
Rahmenbewerb/ Open: Direkt A/ Open A (auch für Einsteiger/ also for beginners)
Startgeld/ Entry fee : H/D bis 18 Jahre und Direkt/ Open A € 6.-, ab H/D 19- € 12.-, Nachmel-
dung/ late entry: doppeltes Startgeld/ double fee (außer/ except Direkt/ Open A).
Erster Start/ First start : 10:00 Uhr
Siegerehrung/ Prize giving : 13:30 Uhr, Gasthaus Supper
Für alle 2 Tage/ For all 2 days
Nennungen/ Entries:
Die Nennungen mit SI-Nr. sind für jeden Wettkampftag mit einer eigenen Nennliste vorzunehmen./ Entries have to be done for each day separately including number of SI-card.
SI-Cards können im Wettkampfzentrum um € 2,-/Tag geliehen werden. SI-Cards can be hired in CC for a fee of € 2.-/day.
Per Post/ Postal: bis/ until Die., 18. April 2006 an/ to Fritz Marth, 7572 Dt. Kaltenbrunn 350
E-Mail : bis/ until Do. 20.4.2006, fritzma@a1.net or f.marth@deutsch-kaltenbrunn.bgld.gv.at
Fax/ fax: bis/ until Do. 20.4.2006, +43 (0)3382 718002 ( deadline 20th april .2006)
Telefonkontakt/ Phone: +43 (0)676 3634117 (Gerald Ruckenbauer)
Konto : Raiba Lafnitztal, BLZ 33084, KNr. 1202621
Quartiere/ Accomodation :
Südburgenland Tourismus, www.suedburgenland.com , Tel. +43 (0)3326 52052,
Fax +43 (0)3326 52550, E-Mail: info@suedburgenland.com
Allgemeines /General information
Die Veranstaltung wird nach den Regeln der IOF (für WRE) und des ÖFOL durchgeführt/ Competiton is according to IOF-rules. Mit Dopingkontrollen ist zu rechnen/ Be aware of doping tests. Der durchführende Verein übernimmt keine Haftung für Schäden, auch nicht gegenüber Dritten/ The organizer doesn´t take over any responsibility in case of damages or injuries. Jeder startet auf eigene Gefahr/ All competitors start at their own risk. Auswertung/ Punching system mit Sport Ident vom HSV Pinkafeld und SKV D.Kaltenbrunn.
Homepage : www.skv-dk.com
Wettkampfleiter/ Event director : Fritz Marth und Gerald Ruckenbauer
